Flood and landslides: A methodological approach for research and watershed planning. [Überschwemmung und Bergrutschungen: Methoden der Forschung und Planung von Einzugsgebieten.]
The influence of rock cover, vegetal cover, grass species and simulated trampling on infiltration rates and sediment production. [Einfluß der Bodenbedeckung mit Fels, Vegetation, Gräsern und simulierter Bodenverdichtung auf Versickerung und Abtragung.]
Der Beitrag der Vegetationskartierung fur die Abschätzung und Prognose des Abflusses, des Abtrages und der Belastung bei spezifischen Nutzungen in alpinen Wildbacheinzugsgebieten.
Ökogerechter Schutzwasserbau: Räumliche Ausbildung der Gerinne, um den Schutz-funktionen und den ökologischen Ansprüchen gerecht zu werden (Seminarbericht).
Méthode d`estimation du débit maximum de crue produit par des pluies dans une petit bassin versant. [Methode der Schätzung des maximalen Abflusses bei Regen in einem kleinen Hang-Einzugsgebiet.]
Estimation method for flood discharge caused by landslide dam failure. [Methode der Schätzung von Abflußmengen, verursacht durch Damm-Versagen bei Bergrutsch.]
Multi-year changes in suspended material transportation of the Vistula caused by human activity. [Langjährige Änderung im Schwebstofftransport der Weichsel infolge menschlicher Tätigkeit.]
Investigations on surface runoff and erosion by rainfall simulation in the loess area of the P.R. of China. [Forschungen zu Oberflächenabfluß und Erosiondurch Regen-Simulation im Lößgebiet der Volksrepublik China.]
Protection of Land against floods and their impacts on agricultural production in Bangladesh. [Der Schutz des Landes vor Überschwemmung und seine Bedeutung für die Landwirtschaft in Bangladesh.]
On the resistance of the `latent arch structure` working on three dimensional mechanism in a landslide slope. [Zum Widerstand einer latenten Bogenstruktur im dreidimensionalen Mechanismus eines Bergrutsch-Hanges.]
Slope failure and debris flow disasters in Aso region, Kyushu Island on July 2, 1990. [Hangrutschung und Murkatastrophen im Aso-Gebiet, Insel Kyushu, am 2.Juli 1990.]
Debris flows triggered by the July 17-19, 1987storm in the Valtellina area (Northern Italy). [Murgänge im Gefolge des Unwetters vom 17. bis 19.Juli 1987 im Veltlin (Norditalien).]
GUZZETTI F., CROSTAG., MARCHETTI M., REICHENBACH P.
Model for the correlation between land use dynamics and hydrogeological risk. [Modell für die Beziehung der Dynamik der Landnutzung und hydrogeologischer Gefahren.]
Flood dammage estimation based on partial distribution and nonparametric frequency. [Schätzung des Überschwemmungs-Schadens auf grundlage partieller Verteilung und nonparametrischer Häufigkeit.]
Innondabilité: Utilisation de la cartographie pour la gestionrationelle des zones inondables. [Überschwemmungsgefahr: Verwendung der Kartographie für eine rationelle Betreuung überschwemmbarer Zonen.]
Die karthographische Darstellung der Bodenbewegungsgefahren als Planungsgrundlage: Ein Beitrag zur Vereinheitlichung der Gefahrenaufnahmen in der Schweiz
Geological Risk and territorry planning in the comune of Valdisotto, High Valtellina, Province of Sondrio - Italy. [Geologisches Risiko und Landesplanung in Gemeinde Valdisotto, Oberveltlin, Provinz Sondrio - Italien.]
The concept of ecological of arrangements protecting from debris flow hazards. [Das ökologische Konzept von Schutzvorkehrungen gegen Gefahren von Schuttströmen.]
An integrated inventory system for ski-runs at a 1:2000 scale as applied to a ski-run near Innerlaterns, Vorarlberg, Austria. [Integriertes Erfassungssystem für Schipisten im Maßstab 1:2000, angewandt auf Ski-Piste bei Innerlaterns, Vorarlberg, Österreich.]
Organisation and activities of the Swiss National Commitee of the International Decade for Natural Disaster Reduction. [Organisation und Tätigkeiten des Schweizer National-Komitees für die Internationale Dekade zur Verhütung von Naturkatastrophen.]
The Santa Barbara Painted Cave Fire of June 1990 and the floods of March 1991. [DasSanta Barbara Painted Cave-Feuer vom Juni 1990 und die Überschwemmungen vom März 1991.
Méthode d`éstimation du débit maximum de crue produit par des pluies dans un petit basin versant. [Methode der Schätzung des maximalen Abflusses nach Regen in einem kleinen hängigen Einzugsgebiet.]
La problematique PMP/PMF: une méthode déterministe pour l`estimation de la crue extrême; avantages, inconvénients et possibilités d`amelioration. [Die ProblematikPMP/PMF: eine deterministische Methode für die Schätzung des extremen Abflusses; Vorteile, Widersprüche und Verbesserungsmöglichkeiten.]
Some problems on determination of buried depth of debris flow sediment-traped dam foundation. [Probleme der Bestimmung der Grabungstiefe für Fundierung eines Schutzdammes aus Schuttstrom-Sediment.]
Schutzwaldsanierung "Weisswand" mi Landkreis Berchtesgadenerland: Lawinenverbauung und Wiederaufforstung.Eine Gemeinschaftsaufgabe der Wasserwirtschafts- und Forstverwaltung in Bayern